copar

copar
v.
1 to monopolize.
2 to corner, to surround, to blockade.
3 to cram, to fill up, to stuff.
* * *
copar
verbo transitivo
1 (acaparar) to win, take
el equipo sueco copó el primer puesto the Swedish team took the first place
los mejores asientos están copados the best seats are taken
2 (llenar) to fill
3 (en juegos de azar) to go banco
4 figurado (en una elección) to win all the seats
5 MILITAR to capture, take
* * *
VT
1) (Mil) to surround, cut off
2) (Econ) to corner

copar el mercado — to corner the market

3) (Pol)

han copado todos los escaños — they've made a clean sweep of all the seats

4) (Naipes) (tb: copar la banca) to win, win all the tricks
5) Méx (=monopolizar) to monopolize
* * *
verbo transitivo
1)
a) (acaparar) to take

todo los puestos están ya copados — all the jobs are already taken

b) (llenar, colmar) to fill

la capacidad del aeropuerto se verá pronto copada — the airport will soon reach full capacity

tiene todo su tiempo copado — she has all her time taken up

2) (Jueg)

copar la banca — to go banco

* * *
= overtax.
Ex. Currently, they are trying to charge Internet providers more because Internet use is overtaxing the telephone networks.
* * *
verbo transitivo
1)
a) (acaparar) to take

todo los puestos están ya copados — all the jobs are already taken

b) (llenar, colmar) to fill

la capacidad del aeropuerto se verá pronto copada — the airport will soon reach full capacity

tiene todo su tiempo copado — she has all her time taken up

2) (Jueg)

copar la banca — to go banco

* * *
= overtax.

Ex: Currently, they are trying to charge Internet providers more because Internet use is overtaxing the telephone networks.

* * *
copar [A1 ]
vt
A
1 (acaparar) to take
los mejores puestos de trabajo están ya copados the best jobs are already taken
viene copando todos los premios she is winning all the prizes, she's sweeping the board (colloq)
2 (llenar, colmar) to fill
la muchedumbre copó el estadio the crowd filled o packed the stadium
la capacidad del aeropuerto se verá copada en el año 2015 the airport will have reached full capacity by the year 2015
tiene todo su tiempo copado she has all her time taken up
B (Mil) to take
C (Jueg):
copar la banca to go banco
D (fam)
1
(RPl) (encantar): ¿esta música no te copa? don't you think this music's fantastic? (colloq)
Roberto la tiene copada she's crazy o mad about Roberto (colloq)
2 (Chi) (hartar) to get sick o tired of
coparse
v pron
(RPl fam) coparse CON algo; to be wild o crazy ABOUT sth (colloq)
* * *
copar
vt
1. [ocupar] to fill;
los amigos del presidente han copado todos los puestos all the positions have been filled by the president's friends;
las mejores horas están ya copadas the best times are already taken;
los corredores keniatas coparon el podio the Kenyan runners took all three medals
2. [atención, interés] to capture;
la visita papal copó la atención de la prensa the papers were full of the Pope's visit
3.
copar la banca [en juegos] to break the bank
4. RP Fam [encantar]
le copa el chocolate/bailar she loves o adores chocolate/dancing;
le copa Mario she's crazy o mad about Mario;
esa película me copó I thought that movie was brilliant, I just loved that movie
See also the pronominal verb coparse
* * *
copar
v/t
1 MIL take
2
:
copar el mercado corner the market
* * *
copar vt
1) : to take
ya está copado el puesto: the job is already taken
2) : to fill, to crowd

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • copar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: copar copando copado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. copo copas copa copamos copáis copan copaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • COPAR — Arabiae Felicis vicus. Ptol …   Hofmann J. Lexicon universale

  • copar — v. tr. 1. Cortar à roda para formar copa. 2. Dar feição de telha a. 3. Enfunar. • v. intr. e pron. 4. Formar copa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • copar — verbo transitivo 1. Conseguir (un partido o un grupo) [los mejores puestos] en unas elecciones: El sector conservador ha copado las listas del partido para las próximas elecciones. Los progresistas han copado la mesa del Congreso. 2. Ganar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • copar — (Del fr. couper). 1. tr. En los juegos de azar, hacer una puesta equivalente a todo el dinero con que responde la banca. 2. Conseguir en una elección todos los puestos. 3. Mil. Sorprender o cortar la retirada a una fuerza militar, haciéndola… …   Diccionario de la lengua española

  • copar — (Del fr. couper, cortar.) ► verbo transitivo 1 Conseguir u ocupar los mejores puestos en una clasificación o en unas elecciones, no dejando cabida a otros: ■ nuestros atletas han copado los primeros puestos; la noticia copa las primeras páginas… …   Enciclopedia Universal

  • copar — {{#}}{{LM C10396}}{{〓}} {{ConjC10396}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10649}} {{[}}copar{{]}} ‹co·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una lista,{{♀}} conseguir todos los puestos de esta: • Los escritores españoles han copado… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • copar — coupa couper; tailler ; mélanger ; trancher en parlant d une couleur ; casser > S es copat la camba : il s est cassé la jambe. Copar a travèrs de champ : couper à travers champs. Copar de caire : couper avec du carreau cartes. Interrompre,… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • čópar — in čôpar ja m (ọ̑; ȏ) čopast ptič, navadno petelin …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • copar — jgo. Apostar en un juego de naipes un monto similar al de la bancall ejercer de banquero en un juego por dinero// pop. Afrontar, hacer frente a una situación al propio riesgo// intervenir en cosas ajenas (LCV.), tomar parte en alguna cosa// juv.… …   Diccionario Lunfardo

  • copar — co|par Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”